presented by SovLit.com
SovLit.com



Эй, шофер

Владимир Высоцкий



- Эй, шофер, вези - Бутырский хутор,
Где тюрьма, - да поскорее мчи!
- Ты, товарищ, опоздал, ты на два года перепутал -
Разбирают уж тюрьму на кирпичи.

- Очень жаль, а я сегодня спозаранку
По родным решил проехаться местам...
Ну да ладно, что ж, шофер, тогда вези меня в "Таганку", -
Погляжу, ведь я бывал и там.

- Разломали старую "Таганку" -
Подчистую, всю, ко всем чертям!
- Что ж, шофер, давай назад, крути-верти свою баранку, -
Так ни с чем поедем по домам.

Или нет, шофер, давай закурим,
Или лучше - выпьем поскорей!
Пьем за то, чтоб не осталось по России больше тюрем,
Чтоб не стало по России лагерей!

1963
Hey, Driver

by Vladimir Vysotsky

Translated by Andrew Glikin-Gusinsky

Hey, driver, take me to my Butyrka home,
Hurry, to where the prison’s fixed!
You’re too late, buddy, late by a few years,
This prison has been knocked down for its bricks.

That’s too bad, because early this morning,
I figured I should visit my old lair...
Oh, well, driver, then take me to the Taganka,
After all, I’d also done time there.

They knocked down the old Taganka,
Wiped the whole damn thing right off the map!
Well, then, driver, turn this car around,
Empty-handed, we can head back.

No, wait, driver, you got a light?
Or better, let’s take a shot as quickly as we can,
Let’s drink to Russia having no more prisons,
That no more camps will ever scar this land.

1963

Other translations by Andrew Glikin-Gusinsky:

In The War by Vasily Grossman

In The Country by Vasily Grossman

The Resident by Vasily Grossman


Mini-Summaries Encyclopedia of Soviet Writers Soviet Literature Links Site Search
Address all correspondence to: ComradeChairman@SovLit.com

Now in print
from SovLit.com Books

Andrei Platonov's
14 LITTLE
RED HUTS


In a new translation.
Click here for details
Subscribe to the
SovLit.com Mailing List.
Send e-mail with the word
SUBSCRIBE
in subject field to:
sovlit-subscribe@yahoogroups.com
Subscribe to the
SovLit.com
THIN
JOURNAL

The best of
SovLit.com
in the privacy
of your own mailbox.
Click here for details

(c) 2007 SovLit.com. All rights reserved.